Mozilla.eu.org pl-PL
Moderator: Pomocy?!
Mozilla.eu.org pl-PL
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl-PL; rv:1.7.5) Gecko/20041106 Firefox/1.0
Zapraszamy
- Gandalf
- Posty: 1802
- Z nami od: 29 czerwca 2002, 04:37
- Lokalizacja: Warszawa
Re: Mozilla.eu.org pl-PL
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl-PL; rv:1.7.5) Gecko/20041104 Firefox/1.0RC2
Gandalf pisze:zlokalizowalismy do konca mozilla.eu.org.
Fajnie
Nie żebym był złośliwy, ale gdzie można wytykać błędy?
Kilka już znalazłem... ta cała tajemnica z tłumaczeniem do niczego dobrego nie doprowadziła...
- Cleriic
- Moderator
- Posty: 659
- Z nami od: 09 stycznia 2004, 16:04
- Lokalizacja: Polska :)
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; pl-PL; rv:1.7.5) Gecko/20041107 Firefox/1.0
Nie bylo zadnej tajemnicy. Po prostu kiedy pytano, zglosilem sie Ja, a pare tygodni pozniej zglosil sie marcoos...
- Gandalf
- Posty: 1802
- Z nami od: 29 czerwca 2002, 04:37
- Lokalizacja: Warszawa
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl-PL; rv:1.7.3) Gecko/20041027 Firefox/1.0RC1
[mode: wytykanie]
Strona główna
1. Pod logiem Firefoksa na środku. Drugie zdanie:
JEST:
Firefox pozwala na korzystanie z sieci szybsze, bezpieczniejsze i efektywniejsze niż przy użyciu jakiejkolwiek innej przeglądarki.
POPRAWKA:
Firefox pozwala na szybsze, bezpieczniejsze i efektywniejsze korzystanie z sieci niż przy użyciu jakiejkolwiek innej przeglądarki.
2. poniżej w punkcie: Mozilla 1.7.3
POPRAWKA:
przed "oraz" usunąć przecinek
3. Prawa kolumna "Wiadomości": 2004-06-18
Zjedzona literka:
JEST: "wersj stabilna"
POPRAWKA: "wersja stabilna"
4. Zwrot "GDZIE INDZIEJ" jest jakiś taki... nie podoba mi się bardzo.
Lepiej by było użyć np. "Inne miejsca" lub "w sieci", itp.
- Cleriic
- Moderator
- Posty: 659
- Z nami od: 09 stycznia 2004, 16:04
- Lokalizacja: Polska :)
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl-PL; rv:1.7.3) Gecko/20041027 Firefox/1.0RC1
1. Prawa kolumna:
- do słowa "Mozilla" przykleiło się "i"
- usunąć przecinek w dlaszej części przed "i"
- literówka "uzupelnienie" -> "uzupełnienie"
- w ostatnim zdaniu usunąć "do":
"Perfekcyjne uzupełnienie Firefoksa."
- Cleriic
- Moderator
- Posty: 659
- Z nami od: 09 stycznia 2004, 16:04
- Lokalizacja: Polska :)
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl-PL; rv:1.7.3) Gecko/20041027 Firefox/1.0RC1
1. Kolumna główna, drugie zdanie:
JEST: "Zależnie sytuacji możesz"
POPRAWKA: "Zależnie od sytuacji możesz"
- w tym samym zdaniu usunąć przecinek przed "lub".
2. Punkt "darmowe wsparcie"
Po zdaniu: "Istnieje także kilka źródeł w języku angielskim:" wymienione są polskie i angielskie strony.
IMHO powinno wyglądać np. tak:
"Lokalne społeczności oferują pomoc doświadczonych użytkowników w różny sposób. Między innymi poprzez fora dyskusyjne lub grupy dyskusyjne:"
3. Wsparcie dla firm:
POPRAWKA:
"Mozilla Europe oferuje kontrakty na drugi poziom wsparcia technicznego dla firm, uzupełniający ich wewnętrzny, pierwszy poziom wsparcia."
4. Prawa kolumna "Linki Mozilli"
- Nie ma słowa "Linki" - należy używać słowa "odnośniki"!
- przed "oraz" usunąć przecinek!
całość POPRAWKI:
"Ogromna lista stron pomocy, ważnych postów z grup newsowych oraz odnośników dla programistów."
- Cleriic
- Moderator
- Posty: 659
- Z nami od: 09 stycznia 2004, 16:04
- Lokalizacja: Polska :)
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl-PL; rv:1.7.3) Gecko/20041027 Firefox/1.0RC1
1. literówka w pierwszym pytaniu:
- "skontaktowac" -> "skontaktować" (3 x)
- Cleriic
- Moderator
- Posty: 659
- Z nami od: 09 stycznia 2004, 16:04
- Lokalizacja: Polska :)
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl-PL; rv:1.7.3) Gecko/20041027 Firefox/1.0RC1
Zauważyłem, że nie wszystkie strony są przetłumaczone... np. newsy dla prasy są po angielsku mimo iż odnośnik sugeruje język polski...
- Cleriic
- Moderator
- Posty: 659
- Z nami od: 09 stycznia 2004, 16:04
- Lokalizacja: Polska :)
Przeglądarka: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; pl-PL; rv:1.7.3) Gecko/20041027 Firefox/1.0RC1 (Yano) Mnenhy/0.6.0.103
Z punktu widzenia ZU:
wchodzę na stronę mozilla.org. O! Dziś nowa wersja. Czekam niecierpliwie i sprawdzam co kilkanaście minut.
Wchodzę na stronę mozilla-europe.org. HMm.. jakiś rilis kandidejt, eee.. to jeszcze poczekam.
IMO powinna być jakaś zajawka, że dziś jest premiera. Chyba, że ta premiera to jednak nie na całym świecie
- Yano
- Posty: 858
- Z nami od: 17 grudnia 2002, 10:32
Przeglądarka: Opera/7.60 (Windows NT 5.1; U; pl)
Przykłady:
- powerfull w: potężnym mechanizmie wykrywania niepożądanych, wiadomości
- award winning w: zdobywającej nagrody prezentacji.
O ile brzmią one doskonale w oryginale, to w polskim tłumaczeniu tak już nie jest. Znam ten ból, gdyż firma Opera Software również lubuje się w tego typu sformułowaniach.
który zrezygnował z zabawy w tej piaskownicy.
- andol
- Posty: 83
- Z nami od: 31 stycznia 2002, 00:08
- Lokalizacja: Wrocław
Kto jest online
Zarejestrowani użytkownicy: Bing [Bot], Google [Bot]